АВТОРИЗАЦИЯ НА ПОРТАЛЕ

Регистрация
Забыли пароль?

Реклама

Главная страница / Аудиокниги / Художественная литература / Александр Дюма - Три мушкетёра (мюзикл)

Александр Дюма - Три мушкетёра (мюзикл)

Александр Дюма - Три мушкетёра (мюзикл)

Оценка пользователей: 


Всего проголосовало: 2
В 1974 году в московском ТЮЗе состоялась премьера музыкального спектакля «Три мушктера». Спектакль имел большой успех, хотя существовало и существует неисчислимое количество других «театральных» и «киномушкетеров». Многие постановки и, особенно, кинофильмы по роману А. Дюма имеют всемирную известность.

Однако авторам этого задорного спектакля — драматургу Марку Розовскому, поэту Юрию Ряшенцеву, композитору Максиму Дунаевскому, а также режиссеру-постановщику Александру Товстоногову — удалось по-своему взглянуть на героев и события любимой всеми книги, сказать зрителю нечто новое, что заставляет его как в первый раз переживать все перипетии знакомого сюжета. Секрет заключается в том, что всем известные герои романа А. Дюма, их характеры, поведение, мотивировки поступков в спектакле были максимально приближены к нашим дням, к психологии современной молодежи, ее духовным запросам. Этому способствовала яркая музыка Максима Дунаевского, сыгравшая в спектакле одну из главных ролей.

М. Дунаевский, постоянно пишущий музыку для театра, умеет увлечь зрителя или слушателя своим собственным отношением к драматургическому материалу. Вот и в «Трех мушкетерах» романтически возвышенный симфонический фрагмент и незатейливая песенка являются выразительным п средствами, которыми пользуется композитор для расстановки нужных смысловых и эмоциональных акцентов, уверенно ведя нас за своим прочтением романа.

В музыкальной стилистике спектакля важное место занимают современные песенные интонации, которые делают героев произведения близкими молодежной аудитории. Так Д`Артаньян из супермена, каким его трактует западное кино, превратился в реального, земного парня, обладающего наряду с отвагой и благородством еще и обычнымн человеческими слабостями. Явный комедийный элемент, идущий от ироничности авторов по отношению к дворцовым интригам, конечно же, наивным с точки зрения политических коллизий XX века, перемежаясь с искренней романтичностью, еще больше подчеркивает современную направленность спектакля.

Дальнейшая жизнь этого мюзикла еще больше подтверждает правомерность новой версии «Трех мушкетеров». Спектакль в расширенной музыкальной редакции ставится на сценах многих музыкальных театров нашей страны и за рубежом, и везде ему сопутствует успех.

В 1978 году та же авторская группа вместе с кинорежиссером Георгием Юнгвальд-Хилькевичем создает трехсерийный телефильм «Д`Артаньян и три мушкетера». Безусловно, и в фильме также главенствующая роль принадлежит музыке, частично знакомой нам по спектаклю, но в большой своей части написанной заново.

Многие песни с остроумными стихами Ю. Ряшенцева быстро приобрели широкую популярность. На этих двух дисках записаны все лучшие музыкальные номера и песни из спектакля и телефильма.

Инсценировку для этого альбома сделал режиссер Марк Айзенберг. Удачный драматургический прием инсценировщика (рассказ самого Д`Артаньяна о своей молодости и приключениях) позволил включить в альбом песни и музыкальные номера, которые по разным причинам не были использованы ни в театре, ни в кино. Так что слушателей, помимо встречи с уже известной музыкой М. Дунаевского, ожидает ряд сюрпризов.

Я не сомневаюсь, что сочная и образная музыка «Трех мушкетеров» порадует слушателей выразительными мелодиями, органично сочетающимися с острой ритмикой и современной аранжировкой, которая не является самоцелью, а верно служит раскрытию содержания.

Вместе с известными, популярными артистами М. Боярским, Л. Гурченко, Ж. Рождественской, Л. Серебренниковым, П. Бабаковым, Г. Трофимовым в фильме поют пока малоизвестные, но многообещающие исполнители. Их объединяет в одну «мушкетерскую компанию» редко встречающееся синтетическое дарование — музыкально-драматическое. Поэтому все партии, порой весьма трудные в вокальном и актерском планах, исполнены отлично.

Очень большой объем студийной работы проделал вокально-инструментальный ансамбль «Фестиваль», организованный в 1978 году. Благодаря тому, что почти каждый исполнитель этого небольшого коллектива владеет несколькими инструментами, создается богатое звучание, выгодно отличающееся от звучания стандартных ВИА и порой достигающее оркестрального.

Естественно, окончательную оценку всей этой работы дадут слушатели и любители грамзаписи. Как всегда, последнее слово за ними. Но один, главный вывод уже можно сделать вполне определенно: Д`Артаньян и три мушкетера продолжают полнокровно жить и сегодня, заражая всех нас своей искрометной энергией и оптимизмом!
Acid [29.03.2011 07:56:26]
Читала "Мушкетёров" последние несколько дней, пока лежала в постели с температурой под сорок, наверное, теперь они у меня и будут ассоциироваться с тёплыми одеялами, апельсинами и чаем с малиновым вареньем. Интересно, есть ли у кого-нибудь ещё такие странные ощущения, связанные с определёнными книгами, которые совсем не подходят к их характеру?

Стыдно признаться, но "Три мушкетёра" обошли меня стороной чуть более, чем полностью. Я не смотрела ни кино, ни мультфильма, только когда-то давно-давно в дремучем детстве просматривала супердетскую версию книжки (зачем-то на четырёх языках), где все персонажи были изображены насекомыми (единственное, помню, муравья-д'Артаньяна и прекрасную осу-миледи). А тут по флэшмобу мне посоветовали книжку, которая с "Тремя мушкетёрами" тесно связана, поэтому волей-неволей надо бы их прочитать, чтобы в полной мере насладиться присоветованным.

Впечатления, надо сказать, весьма сумбурные и двоякие. Например, четыре главных персонажа безумно предсказуемые, просто четыре типа темперамента из классического учебника психологии (флегматик Атос, сангвиник Портос, меланхолик Арамис и холерик д'Артаньян). Видишь ситуацию в книге — и уже становится понятно, как каждый из них будет в ней действовать. И я не утверждаю, что это плохо, это по-своему интересно. А вот второстепенные герои выписаны, наоборот, очень тонко: мой любимый де Тревиль, пылкая миледи и даже кардинал, которого ни в коем случае нельзя записывать в классические злодеи. Кардинала даже немного жалко, почему королю такие прекрасные мушкетёры подваливают на службу, что вчетвером целой армии стоят, а у него из харизматичных приспешников только Рошфор?

Воспринимать мир мушкетёров было довольно необычно. Антураж того времени (романтично звучащая валюта, дуэли, попойки в трактирах и прочее) мне совсем непривычен, поэтому было безумно интересно. Исторический контекст в первой части книги не особенно напрягал (ну, там он совсем примитивный), во второй же, к моему позору, я пропускала некоторые страницы. Ну, не люблю я исторические романы, хорошо, что здесь историчности совсем немного. Зато узнать про нравы того времени было очень интересно. В "стереотипном" представлении о мушкетёрах я думала, что все они, как дворяне того времени, благородные и высокоморальные товарищи. Но всё совсем не так просто. Атос не гнушается собственноручно повесить любимую женщину на дереве, Портос ухаживает за замужней немолодой дамой ради денежек, Арамис под маской благочестия крутит разврат направо и налево, а д'Артаньян полагает, что пару раз хитростью поимев миледи, он её "накажет" (хотя миледи тут и сама хороша, но ничуть не удивительно, что она на него смертельно обиделась). Зато было приятно узнать, что в то время во Франции дамы были не просто "мебелью" или красивыми картинками, а весьма значительными членами общества.

В общем, роман совсем неплох, хотя мне и трудно читать Дюма, сама не знаю, почему. Постоянные комедийные ситуации, бравады и пьянки героев, драки и дуэли — отлично, не знаю, понравилось бы мне это в детстве или подростковом возрасте, но сейчас читать было интересно. Было очень странно узнать, что Дюма совсем отказывает миледи в человечности, а иногда и вообще напрямую говорит, что в ней временами нет ничего женственного (в частности, когда она разъярена). Но если разобраться в этих ситуациях, то как раз злится она очень по-женски. А наибольший интерес у меня всё-таки вызвали кардинал и де Тревиль, о которых, к сожалению, было сказано очень мало. Не знаю, буду ли я читать продолжения историй о мушкетёрах, всё-таки Дюма не мой писатель. Но этот необходимый мушкетёрский минимум знать надо, хотя потому, что очень во многих произведениях используются аллюзии на какие-то факты из "Трёх мушкетёров".

Что ещё скачивали пользователи, скачавшие "Александр Дюма - Три мушкетёра (мюзикл)"